Understand spoken Portuguese

Portuguese-English Dictionary - N

1 (4) A (2233) B (364) C (1299) D (726) E (1686) F (530) G (265) H (127) I (426) J (112) K (5) L (295) M (586) N (463) O (1833) P (1336) Q (232) R (467) S (605) T (603) U (724) V (530) W (7) X (11) Y (52) Z (19)
Portuguese Recording English Learn
não metais
nonmetals
Não nos é permitido participar hoje.
We are not allowed to join today.
Não nos vai apresentar?
Aren’t you going to introduce us?
Não o entendemos?
We don’t understand you?
Não o estou a evitar.
I’m not avoiding you.
Não os invejava minimamente.
It didn’t envy them at all.
Não partilhe informações confidenciais.
Don’t share sensitive information.
Não percebi o significado.
I didn’t understand the meaning.
Não pergunte como é que eu sei isso.
Don’t ask how I know that.
Não pode dirigir-se a mim desse jeito.
You can’t address me like that.
Não pode ter medo de falhar.
You can’t be afraid to fail.
Não pode vencer se não jogar.
You can’t win if you don’t play.
Não podemos falhar novamente.
We can’t fail again.
Não posso ajudar.
I can’t help.
Não posso falar sobre isso.
I can’t talk about this.
Não posso ficar aqui.
I can’t stay here.
Não posso ir contigo.
I can’t come with you.
Não posso tolerar o que fez.
I can’t condone what you did.
Não quero estar sozinha com o Tom.
I don’t want to be alone with Tom.
Não quero falar de mim.
I don’t want to speak about myself.
Não quero falar mais sobre isso.
I don’t want to talk about it anymore.
Não quero falar por mim.
I don’t want to speak for myself.
Não quero trabalhar com o Tom.
I don’t want to work with Tom.
Não recebi qualquer cartão.
I have not received a card.
não recomendado
not recommended
Não sabemos nada sobre Istambul.
We don’t know anything about Istanbul.
não sabia como se comportar
he didn’t know how to behave himself
Não sabíamos qual o autocarro a apanhar.
We didn’t know which bus to take.
Não sairemos a não ser que todos estejam prontos.
We won’t leave unless everyone is ready.
Não se esqueça de apagar a luz.
Don’t forget to turn the light off.
Não se esqueça de nada.
Don’t forget anything.
não se materializou
failed to materialize
Não se preocupe, eu traduzir-lhe-ei isso.
Don’t worry, I’ll translate that for you.
Não sei a idade dela.
I don’t know her age.
Não sei como explicar.
I don’t know how to explain it.
Não sei como fez isso.
I don’t know how you did it.