Understand spoken Italian

Phrases Italian lesson

Recording English Italian Status
You’ll get into trouble if your parents find out. Se i tuoi genitori lo scopriranno, ti metterai nei guai.
Whenever I meet her, I get the desire to kiss her. Ogni volta che la incontro, mi viene voglia di baciarla.
In the United States, there is a census every ten years. Negli Stati Uniti il censimento avviene ogni dieci anni.
Those old ladies are rambling on about who knows what. Quelle vecchie signore stanno blaterando di chissà cosa.
That computer program brings nothing but misery. Quel programma per computer non porta altro che miseria.
No, Mary isn’t my stepsister, she’s my half sister. No, Mary non è la mia sorellastra, è la mia sorellastra.
It froze so hard that the ice in the water crackled Si congelò così forte che il ghiaccio nell’acqua crepitò
Oh, it could not forget those beautiful, happy birds Oh, non poteva dimenticare quegli uccelli belli e felici
Russia therefore sees China conquering its market La Russia vede quindi la Cina conquistare il suo mercato
The toy the boy was playing with is broken. Il giocattolo con cui stava giocando il bambino è rotto.
If you will be hard on yourself, life will be easy on you. Se sarai duro con te stesso, la vita sarà facile per te.
I’m pretty sure that this is Tom’s umbrella. Sono abbastanza sicuro che questo sia l’ombrello di Tom.
The woman screamed, and struck the poor animal with the tongs. La donna urlò e colpì il povero animale con le tenaglie.
The avenue leads directly to the castle on the hill. Il viale conduce direttamente al castello sulla collina.
You are not allowed to have sexual intercourse with your daughter-in-law. Non ti è permesso avere rapporti sessuali con tua nuora.
Banishment is the removal of someone from a community. L’esilio è l’allontanamento di qualcuno da una comunità.
The malfunction on our website has been resolved. Il malfunzionamento del nostro sito web è stato risolto.
He realized uneasily that everyone was staring at him. Si rese conto con disagio che tutti lo stavano fissando.
For sure, her father would beat her, and at home it was also cold. Di sicuro suo padre la picchiava e a casa faceva freddo.
A witty remark makes the conversation fun. Una battuta spiritosa rende la conversazione divertente.