Understand spoken Greek

Recent Additions

Recording English Greek Time ago created Learn
My flight was supposed to arrive at 2:30 p.m. Η πτήση μου έπρεπε να φτάσει στις 2:30 μ.μ. 3 months 1 week ago
Pardon me, is that seat taken? Συγγνώμη, είναι πιασμένη αυτή η θέση; 3 months 1 week ago
Tom brought Mary some juice. Ο Τομ έφερε στη Μαίρη λίγο χυμό. 3 months 1 week ago
Tom doesn’t understand French very well. Ο Τομ δεν καταλαβαίνει πολύ καλά γαλλικά. 3 months 1 week ago
The student left without saying anything. Ο μαθητής έφυγε χωρίς να πει τίποτα. 3 months 1 week ago
The earth is smaller than the sun. Η γη είναι μικρότερη από τον ήλιο. 3 months 1 week ago
Germany is in the middle of Europe. Η Γερμανία βρίσκεται στη μέση της Ευρώπης. 3 months 1 week ago
My girlfriend and I are engaged. Η κοπέλα μου κι εγώ είμαστε αρραβωνιασμένοι. 3 months 1 week ago
Her speech was full of wit. Η ομιλία της ήταν γεμάτη πνεύμα. 3 months 1 week ago
Prices are high these days. Οι τιμές είναι υψηλές αυτές τις μέρες. 3 months 1 week ago
Above and beyond this, he can read Hebrew. Πέρα από αυτό, μπορεί να διαβάζει εβραϊκά. 3 months 1 week ago
Was it raining on your wedding day? Έβρεχε την ημέρα του γάμου σας; 3 months 1 week ago
I used to be in love with the teacher. Ήμουν ερωτευμένος με τη δασκάλα. 3 months 1 week ago
to come into the spotlight να έρθουν στο προσκήνιο 3 months 1 week ago
a very strong field of participants ένα πολύ δυνατό πεδίο συμμετεχόντων 3 months 1 week ago
The paperback version is cheaper. Η έκδοση σε χαρτόδετο είναι φθηνότερη. 3 months 1 week ago
This play was adapted from the novel. Αυτό το θεατρικό έργο διασκευάστηκε από το μυθιστόρημα. 3 months 1 week ago
the risks are of an all-or-nothing nature οι κίνδυνοι είναι τύπου «όλα ή τίποτα» 3 months 1 week ago
The living room has a fireplace. Το σαλόνι διαθέτει τζάκι. 3 months 1 week ago
How many syllables does this word have? Πόσες συλλαβές έχει αυτή η λέξη; 3 months 1 week ago
fatalities are in their sixties and seventies οι νεκροί είναι στην ηλικία των εξήντα και εβδομήντα 3 months 1 week ago
I have nothing to open the can with. Δεν έχω με τι να ανοίξω το κουτί. 3 months 1 week ago
His appointment will be announced tomorrow. Ο διορισμός του θα ανακοινωθεί αύριο. 3 months 1 week ago
The goal is to hit the target. Ο στόχος είναι να πετύχετε τον στόχο. 3 months 1 week ago
His illustrious deeds are legendary. Τα ένδοξα κατορθώματά του είναι θρυλικά. 3 months 1 week ago
The oxen graze in the green pasture. Τα βόδια βόσκουν στο πράσινο λιβάδι. 3 months 1 week ago
Heat turns water into steam. Η θερμότητα μετατρέπει το νερό σε ατμό. 3 months 1 week ago
Why didn’t you phone before coming? Γιατί δεν τηλεφώνησες πριν έρθεις; 3 months 1 week ago
We even have colour television. Έχουμε ακόμη και έγχρωμη τηλεόραση. 3 months 1 week ago
I have to take the chance. Πρέπει να αρπάξω την ευκαιρία. 3 months 1 week ago
Tom is an activist in his community. Ο Τομ είναι ακτιβιστής στην κοινότητά του. 3 months 1 week ago
I’m ordering you to leave immediately. Σε διατάζω να φύγεις αμέσως. 3 months 1 week ago
He is poor, to be sure, but he is happy. Είναι φτωχός, σίγουρα, αλλά είναι ευτυχισμένος. 3 months 1 week ago
tyres, straw and street furniture ελαστικά, άχυρο και αστικός εξοπλισμός 3 months 1 week ago
Don’t let anything else distract us. Μην αφήσετε τίποτα άλλο να μας αποσπάσει την προσοχή. 3 months 1 week ago
Tom cheated on his girlfriend for months. Ο Τομ απατούσε την κοπέλα του για μήνες. 3 months 1 week ago
He is totally dependent on his parents. Είναι απόλυτα εξαρτημένος από τους γονείς του. 3 months 1 week ago
Honesty is a capital virtue. Η ειλικρίνεια είναι κεφαλαιακή αρετή. 3 months 1 week ago
You should take a closer look. Θα πρέπει να ρίξετε μια πιο προσεκτική ματιά. 3 months 1 week ago
Her job is to help customers. Η δουλειά της είναι να βοηθάει τους πελάτες. 3 months 1 week ago