| |
The conjugation of this verb is tricky. |
Η κλίση αυτού του ρήματος είναι περίπλοκη. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
Ben learned to make a fire without matches. |
Ο Μπεν έμαθε να ανάβει φωτιά χωρίς σπίρτα. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
The coat is the hairy skin of a mammal. |
Το τρίχωμα είναι το τριχωτό δέρμα ενός θηλαστικού. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
He quickly adjusted to the new situation. |
Προσαρμόστηκε γρήγορα στη νέα κατάσταση. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
The discovery had a profound impact. |
Η ανακάλυψη είχε βαθύ αντίκτυπο. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
Algeria has a strong foreign policy. |
Η Αλγερία έχει μια ισχυρή εξωτερική πολιτική. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
That’s roughly a third of the total. |
Αυτό είναι περίπου το ένα τρίτο του συνόλου. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
She concealed her double chin with scarves. |
Έκρυψε το διπλό πηγούνι της με μαντήλια. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
I felt myself being pulled towards the abyss. |
Ένιωσα τον εαυτό μου να με τραβάει προς την άβυσσο. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
There are many ways to approach this problem. |
Υπάρχουν πολλοί τρόποι για να προσεγγίσουμε αυτό το πρόβλημα. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
Come on, let’s not distract Tom from his work. |
Έλα, ας μην αποσπάσουμε την προσοχή του Τομ από τη δουλειά του. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
the lack of predictability of subsidies |
η έλλειψη προβλεψιμότητας των επιδοτήσεων |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
She aspired to a job as a journalist. |
Επιθυμούσε μια δουλειά ως δημοσιογράφος. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
She was so shocked that she couldn’t speak. |
Ήταν τόσο σοκαρισμένη που δεν μπορούσε να μιλήσει. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
I agree with the author’s position. |
Συμφωνώ με τη θέση του συγγραφέα. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
We shouldn’t make fun of him so often. |
Δεν πρέπει να τον κοροϊδεύουμε τόσο συχνά. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
The painting was the eye-catcher of the show. |
Ο πίνακας ήταν αυτό που τράβηξε την προσοχή της έκθεσης. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
the field of digital travel information |
στον τομέα των ψηφιακών ταξιδιωτικών πληροφοριών |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
The customer insisted on a quick solution. |
Ο πελάτης επέμεινε σε μια γρήγορη λύση. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
The thief groped in the dark for the safe. |
Ο κλέφτης έψαξε στο σκοτάδι για το χρηματοκιβώτιο. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
The employees are paid biweekly. |
Οι εργαζόμενοι πληρώνονται ανά δύο εβδομάδες. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
The situation felt uncomfortable for everyone. |
Η κατάσταση φάνηκε άβολη για όλους. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
The host beckoned us kindly inside. |
Ο οικοδεσπότης μας έγνεψε ευγενικά να μπούμε μέσα. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
This hat is too small for you. |
Αυτό το καπέλο είναι πολύ μικρό για σένα. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
I want to talk to the Canadian consulate. |
Θέλω να μιλήσω με το καναδικό προξενείο. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
I bet he’s bragging right now |
στοιχηματίζω ότι καυχιέται τώρα |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
“Now I am almost getting bored!” and she sat down on it again. |
«Τώρα σχεδόν βαριέμαι!» και κάθισε ξανά πάνω του. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
It doesn’t hurt anyone after all! |
Δεν βλάπτει κανέναν τελικά! |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
Oh, it was so beautiful here, so wonderful. |
Ω, ήταν τόσο όμορφα εδώ, τόσο υπέροχα. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
Where can I get a traveler’s cheque changed? |
Πού μπορώ να αλλάξω μια ταξιδιωτική επιταγή; |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
I need a cold medicine. |
Χρειάζομαι ένα φάρμακο για το κρυολόγημα. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
How long do we have to wait here? |
Πόσο καιρό πρέπει να περιμένουμε εδώ; |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
Tom isn’t like other boys his age. |
Ο Τομ δεν είναι σαν τα άλλα αγόρια της ηλικίας του. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
Yanni was pronounced dead in the hospital. |
Ο Γιάννης διαπιστώθηκε ο θάνατός του στο νοσοκομείο. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
Tom has to tell Mary what happened. |
Ο Τομ πρέπει να πει στη Μαίρη τι συνέβη. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
Please write your name in this book. |
Παρακαλώ γράψτε το όνομά σας σε αυτό το βιβλίο. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
Where did you go on your last vacation? |
Πού πήγες στις τελευταίες σου διακοπές; |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
You’re not a morning person, I understand. |
Δεν είσαι πρωινός τύπος, το καταλαβαίνω. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
I don’t want to jump to any conclusions. |
Δεν θέλω να βγάλω βιαστικά συμπεράσματα. |
1 month 2 weeks ago
|
|
| |
she now saw them like stars in the sky |
τώρα τα έβλεπε σαν αστέρια στον ουρανό |
1 month 2 weeks ago
|
|