Understand spoken German

"Towards evening it reached a small, shabby farm hut; it was so dilapidated that it did not know to which side it would fall, and that is why it stayed up" in German

Gegen Abend erreichte es eine kleine, schäbige Bauernhütte; sie war so baufällig, dass sie nicht wusste, auf welche Seite sie fallen würde, und deshalb blieb sie stehen
Unstarted

Summary

The German translation for “Towards evening it reached a small, shabby farm hut; it was so dilapidated that it did not know to which side it would fall, and that is why it stayed up” is Gegen Abend erreichte es eine kleine, schäbige Bauernhütte; sie war so baufällig, dass sie nicht wusste, auf welche Seite sie fallen würde, und deshalb blieb sie stehen.

Practice Lesson

Acknowledgements