| |
The dog that bit the child was caught soon after. |
Der Hund, der das Kind gebissen hatte, wurde bald darauf gefangen. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Consider the advantages and disadvantages before deciding. |
Wägen Sie vor Ihrer Entscheidung die Vor- und Nachteile ab. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Conjugation is an important grammatical concept. |
Konjugation ist ein wichtiges grammatikalisches Konzept. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Her repentance inspired others to change as well. |
Ihre Reue inspirierte auch andere, sich zu ändern. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
They warned us about the dangers of drowning. |
Sie warnten uns vor der Gefahr des Ertrinkens. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
The police officers cornered the suspect in the narrow alley. |
Die Polizisten stellten den Verdächtigen in der engen Gasse in die Enge. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
The two paintings are almost identical in style and composition. |
Die beiden Gemälde sind in Stil und Komposition nahezu identisch. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
This restaurant serves only organic food. |
Dieses Restaurant serviert ausschließlich Bio-Lebensmittel. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
The jeweler proudly displayed his collection of ruby rings. |
Der Juwelier präsentierte stolz seine Sammlung von Rubinringen. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Flattery is not the way to gain someone’s trust. |
Schmeicheleien sind nicht der richtige Weg, um jemandes Vertrauen zu gewinnen. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Flattery often hides hidden motives and intentions. |
Hinter Schmeicheleien verbergen sich oft verborgene Motive und Absichten. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
The customs officer confiscated an antique clock. |
Der Zollbeamte beschlagnahmte eine antike Uhr. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
It’s impossible to predict what’ll happen. |
Es ist unmöglich vorherzusagen, was passieren wird. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
He realized uneasily that everyone was staring at him. |
Ihm war unbehaglich bewusst, dass ihn alle anstarrten. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
He ran to the kitchen and felt his stomach turn three times. |
Er rannte in die Küche und spürte, wie sich ihm dreimal der Magen umdrehte. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
They fear repercussions on the world economy. |
Sie befürchten Auswirkungen auf die Weltwirtschaft. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
as discussed, regarding the vacancy |
wie besprochen, bezüglich der offenen Stelle |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Can you recommend a non-touristy restaurant? |
Können Sie ein nicht-touristisches Restaurant empfehlen? |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
He worked hard to meet the deadline. |
Er hat hart gearbeitet, um die Frist einzuhalten. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
He took advantage of my ignorance and deceived me. |
Er hat meine Unwissenheit ausgenutzt und mich getäuscht. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
The clamp can be adjusted to different thicknesses. |
Die Klemme lässt sich auf unterschiedliche Stärken einstellen. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Our daughter burned her finger on a match. |
Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Our contact point is always reachable by phone. |
Unsere Anlaufstelle ist jederzeit telefonisch erreichbar. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
The new sculpture in the park is a real eye-catcher. |
Die neue Skulptur im Park ist ein echter Hingucker. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
She rejected the foolish idea and opted for a better approach. |
Sie verwarf die dumme Idee und entschied sich für einen besseren Ansatz. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Both the male and female teachers liked the vacation as well. |
Auch den Lehrerinnen und Lehrern gefielen die Ferien. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
What are your expectations financially after you retire? |
Welche finanziellen Erwartungen haben Sie nach Ihrer Pensionierung? |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Are you allergic to any medication? |
Sind Sie gegen irgendwelche Medikamente allergisch? |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
A lot of people need help from a psychologist. |
Viele Menschen brauchen die Hilfe eines Psychologen. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
She took the child’s temperature to see if they had a fever. |
Sie maß die Temperatur des Kindes, um festzustellen, ob es Fieber hatte. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
he was looking forward to the new school year |
er freute sich auf das neue Schuljahr |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
All the entrances and exits will be checked. |
Alle Ein- und Ausgänge werden kontrolliert. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
The turkey was followed by flambéed Christmas pudding. |
Auf den Truthahn folgte flambierter Christmas Pudding. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Nothing has changed since the beginning of humanity. |
Seit Anbeginn der Menschheit hat sich nichts geändert. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
We stepped into politics with a file as thick as a brick. |
Wir sind mit einer Akte in die Politik eingestiegen, die so dick war wie ein Ziegelstein. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
The support for our welfare state is therefore solid. |
Die Unterstützung für unseren Sozialstaat ist daher solide. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
The coupling hose connects the two pipes together. |
Der Kupplungsschlauch verbindet die beiden Rohre miteinander. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Reality and fantasy are hard to distinguish. |
Realität und Fantasie sind schwer zu unterscheiden. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
Please wrap it like a Christmas present. |
Bitte verpacken Sie es wie ein Weihnachtsgeschenk. |
6 months 4 weeks ago
|
|
| |
I’ve formatted your hard disk by mistake. |
Ich habe Ihre Festplatte versehentlich formatiert. |
6 months 4 weeks ago
|
|