|
He caught the thief red-handed. |
Er ertappte den Dieb auf frischer Tat. |
|
|
Thiam provisionally ninth in heptathlon |
Thiam vorläufig Neunter im Siebenkampf |
|
|
The school needs a pick-me-up. |
Die Schule braucht einen Muntermacher. |
|
|
She kept the letters for years. |
Sie bewahrte die Briefe jahrelang auf. |
|
|
I didn’t feel comfortable there. |
Ich habe mich dort nicht wohl gefühlt. |
|
|
She concealed her double chin with scarves. |
Ihr Doppelkinn verbarg sie mit Schals. |
|
|
We happened to get on the same bus. |
Wir stiegen zufällig in denselben Bus. |
|
|
a collapsible brass telescope |
ein zusammenklappbares Messingteleskop |
|
|
his handwriting got messier |
seine Handschrift wurde unordentlicher |
|
|
What sparked this conflict? |
Was war der Auslöser dieses Konflikts? |
|
|
We must overcome every obstacle. |
Wir müssen jedes Hindernis überwinden. |
|
|
He acted purely out of self-interest. |
Er handelte aus reinem Eigeninteresse. |
|
|
this embraces the entire life cycle |
Dies umfasst den gesamten Lebenszyklus |
|
|
His illustrious deeds are legendary. |
Seine ruhmreichen Taten sind legendär. |
|
|
I must clean the bathroom right away. |
Ich muss sofort das Badezimmer putzen. |
|
|
functional trigger in a project |
funktionaler Auslöser in einem Projekt |
|
|
The tone was mocking and sarcastic. |
Der Ton war spöttisch und sarkastisch. |
|
|
Many experts expressed doubts about that. |
Viele Experten äußerten daran Zweifel. |
|
|
New drivers have to bring relief. |
Neue Fahrer müssen Entlastung bringen. |
|
|
Nothing has resulted from his efforts. |
Seine Bemühungen haben nichts bewirkt. |
|