|
He stirred the tea well. |
Er rührte den Tee gut um. |
|
|
blankets and warm clothing |
Decken und warme Kleidung |
|
|
a number of sanctions |
eine Reihe von Sanktionen |
|
|
he felt behind him |
er fühlte sich hinter ihm |
|
|
in a fit of sobs |
in einem Schluchzeranfall |
|
|
his meaty shoulder |
seine fleischige Schulter |
|
|
Tom’s dog was barking at Mary. |
Toms Hund bellte Mary an. |
|
|
Gold is more expensive than lead. |
Gold ist teurer als Blei. |
|
|
loud, grateful moans |
lautes, dankbares Stöhnen |
|
|
Let me accompany you! |
Lass mich dich begleiten! |
|
|
No one takes me seriously. |
Niemand nimmt mich ernst. |
|
|
The die is cast. |
Die Würfel sind gefallen. |
|
|
the European Parliament |
das Europäische Parlament |
|
|
all kinds of vermin |
alle Arten von Ungeziefer |
|
|
my sincere condolences |
mein aufrichtiges Beileid |
|
|
the siege of Jerusalem |
die Belagerung Jerusalems |
|
|
the different actors |
die verschiedenen Akteure |
|
|
a new army base |
ein neuer Armeestützpunkt |
|
|
It happens in the night. |
Es passiert in der Nacht. |
|
|
a cracked sternum |
ein gebrochenes Brustbein |
|