|
The cover of the book is very colourful. |
Der Einband des Buches ist sehr farbenfroh. |
|
|
Although it rained, we went outside. |
Obwohl es regnete, gingen wir nach draußen. |
|
|
Parisian shooter wrote confused letter. |
Pariser Schütze schrieb verwirrenden Brief. |
|
|
People commemorate deceased loved ones. |
Menschen gedenken verstorbener Angehöriger. |
|
|
I’m glad you invited me. |
Ich bin froh, dass du mich eingeladen hast. |
|
|
This play was adapted from the novel. |
Dieses Stück wurde aus dem Roman adaptiert. |
|
|
The guard stood at the entrance of the building. |
Der Wachmann stand am Eingang des Gebäudes. |
|
|
It can be confusing for the user. |
Dies kann für den Benutzer verwirrend sein. |
|
|
The envoys were treated with respect. |
Die Gesandten wurden mit Respekt behandelt. |
|
|
The eviction of the tenant was unlawful. |
Die Kündigung des Mieters war rechtswidrig. |
|
|
The terrorists swore vengeance on that country. |
Die Terroristen schworen diesem Land Rache. |
|
|
I have to go back and visit my family. |
Ich muss zurück und meine Familie besuchen. |
|
|
Yanni was pronounced dead in the hospital. |
Yanni wurde im Krankenhaus für tot erklärt. |
|
|
The experiment ended in failure. |
Das Experiment endete mit einem Misserfolg. |
|
|
good verbal skills in Dutch |
gute mündliche Kenntnisse in Niederländisch |
|
|
We hoped everything would go smoothly. |
Wir hofften, dass alles glatt laufen würde. |
|
|
Will history judge us favorably? |
Wird die Geschichte uns positiv beurteilen? |
|
|
There’s no need for you to prepare a formal speech. |
Sie müssen keine formelle Rede vorbereiten. |
|
|
He’s financially dependent on his wife. |
Er ist finanziell von seiner Frau abhängig. |
|
|
The strange atmosphere made her uneasy. |
Die seltsame Atmosphäre machte sie unruhig. |
|