|
Rather than work, she wants to travel. |
Anstatt zu arbeiten, möchte sie reisen. |
|
|
I know you don’t trust us. |
Ich weiß, dass Sie uns nicht vertrauen. |
|
|
The situation is getting trickier. |
Die Situation wird immer komplizierter. |
|
|
Germany is in the middle of Europe. |
Deutschland liegt in der Mitte Europas. |
|
|
Why are you causing so much fuss here? |
Warum machst du hier so viel Aufhebens? |
|
|
The career of a doctor requires dedication. |
Der Beruf des Arztes erfordert Hingabe. |
|
|
We acknowledge the efforts of others. |
Wir erkennen die Bemühungen anderer an. |
|
|
I accept the Terms of Sale. |
Ich akzeptiere die Verkaufsbedingungen. |
|
|
The operation of the hotel is successful. |
Der Betrieb des Hotels ist erfolgreich. |
|
|
The truck made a sharp turn to the left. |
Der Lastwagen bog scharf nach links ab. |
|
|
There is a restriction in the number of participants. |
Es besteht eine Teilnehmerbeschränkung. |
|
|
I am involved in the negotiation. |
Ich bin an den Verhandlungen beteiligt. |
|
|
That hypocrite talks but does nothing. |
Dieser Heuchler redet, tut aber nichts. |
|
|
His stance on climate change is clear. |
Seine Haltung zum Klimawandel ist klar. |
|
|
We shouldn’t make it public. |
Wir sollten es nicht öffentlich machen. |
|
|
It’s because we’re in a hurry. |
Das liegt daran, dass wir in Eile sind. |
|
|
That helmet saved your life. |
Dieser Helm hat dir das Leben gerettet. |
|
|
A quick jerk of the wheel saved us. |
Ein kurzer Ruck am Lenkrad rettete uns. |
|
|
It actually defies all logic. |
Es widerspricht eigentlich jeder Logik. |
|
|
He reads a book while I work. |
Er liest ein Buch, während ich arbeite. |
|