|
Are you a student here? |
Bist du hier Student? |
|
|
I did not have time. |
Ich hatte keine Zeit. |
|
|
The bread is in the oven. |
Das Brot ist im Ofen. |
|
|
They don’t like me. |
Sie mögen mich nicht. |
|
|
The mass is over. |
Die Messe ist vorbei. |
|
|
spinal cord injury |
Rückenmarksverletzung |
|
|
14 turbulent hours |
14 turbulente Stunden |
|
|
We understand why. |
Wir verstehen, warum. |
|
|
Dogs love bones. |
Hunde lieben Knochen. |
|
|
It was a full moon yesterday. |
Gestern war Vollmond. |
|
|
Tom was my husband. |
Tom war mein Ehemann. |
|
|
It makes no sense. |
Es macht keinen Sinn. |
|
|
The speech by De Wever |
Die Rede von De Wever |
|
|
the Christmas pudding |
der Weihnachtspudding |
|
|
Would you be interested? |
Hätten Sie Interesse? |
|
|
What are you interested in? |
Was interessiert Sie? |
|
|
a counter-indication |
eine Kontraindikation |
|
|
his farewell letters |
seine Abschiedsbriefe |
|
|
Christmas lights |
Weihnachtsbeleuchtung |
|
|
Tom is impassive. |
Tom ist teilnahmslos. |
|