Understand spoken German

German-English Dictionary - I

0 (1) 1 (7) 2 (2) 6 (1) 8 (1) A (883) B (799) C (68) D (4554) E (2311) F (510) G (751) H (501) I (1477) J (163) K (708) L (351) M (632) N (345) O (138) P (384) Q (23) R (343) S (1843) T (653) U (370) V (544) W (1200) X (3) Y (88) Z (436)
German Recording English Learn
Ich muss dir etwas sagen.
I have something that I need to tell you.
Ich muss dringend pinkeln.
I need to pee urgently.
Ich muss duschen.
I need to take a shower.
Ich muss eine dringende Angelegenheit mit Ihnen besprechen.
I have an urgent matter to discuss with you.
Ich muss einen Roboter für ein Klassenprojekt erstellen.
I have to build a robot for a class project.
Ich muss es melden.
I’ve got to report it.
Ich muss fahren.
I have to drive.
Ich muss gehen.
I have to go.
Ich muss jede Möglichkeit in Betracht ziehen.
I have to consider every possibility.
Ich muss mein Handy aufladen.
I need to charge my cell phone.
Ich muss meine Farm verkaufen.
I need to sell my farm.
Ich muss meinen Lebensunterhalt verdienen.
I have to earn a living.
Ich muss mich rasieren.
I need to shave.
Ich muss mich verstecken.
I must hide.
Ich muss mithalten.
I have to keep up.
ich muss nach Spijkenisse
I need to go to Spijkenisse
Ich muss noch eine Schuld begleichen.
I still have a debt to settle.
Ich muss schlafen.
I need to sleep.
Ich muss sofort das Badezimmer putzen.
I must clean the bathroom right away.
Ich muss staubsaugen.
I need to hoover.
Ich muss telefonieren.
I need to make a phone call.
Ich muss über vieles nachdenken.
I have a lot to think about.
Ich muss um 2:30 dort sein.
I have to be there at 2:30.
Ich muss zur Botschaft für meinen Pass gehen.
I need to go to the embassy for my passport.
Ich muss zurück und meine Familie besuchen.
I have to go back and visit my family.
Ich muss zwei Dreiräder für meine Neffen kaufen.
I have to buy two tricycles for my nephews.
Ich musste
I had to
Ich musste ein paar Wunden behandeln und nähen lassen.
I needed to get a few wounds treated, with a few stitches.
Ich musste im Laufe meiner Karriere mehrmals jemanden entlassen.
I’ve had to fire someone several times in my career.
Ich nähere mich meinem Ziel.
I approach my destination.
ich nahm
I took
Ich nehme den Aufzug nicht gerne.
I don’t like to take the elevator.
Ich nehme die Fähre, um nach England zu reisen.
I take the ferry to travel to England.
Ich nehme es auseinander.
I take it apart.
Ich nehme jeden Abend ein Bad.
I take a bath every night.
Ich nehme keine Drogen.
I don't take drugs.