Skip to main content
Understand spoken German
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken German
Search
Search
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Dictionary
German-English Dictionary - E
Primary tabs
English-German
German-English
Dialogues
1
(10)
2
(3)
3
(1)
6
(1)
A
(1122)
B
(1023)
C
(90)
D
(4673)
E
(2486)
F
(650)
G
(979)
H
(619)
I
(1528)
J
(202)
K
(847)
L
(471)
M
(768)
N
(426)
O
(170)
P
(472)
Q
(29)
R
(449)
S
(2238)
T
(736)
U
(468)
V
(712)
W
(1337)
X
(3)
Y
(90)
Z
(518)
German
Recording
English
Learn
Er öffnete die Tür.
He opened the door.
Learn
Er packte mich am Kragen.
He grabbed me by the collar.
Learn
Er prahlt immer damit.
He is always boasting about that.
Learn
er rannte
he ran
Learn
Er rannte in die Küche und spürte, wie sich ihm dreimal der Magen umdrehte.
He ran to the kitchen and felt his stomach turn three times.
Learn
Er raucht Pfeife.
He’s smoking a pipe.
Learn
Er reagierte auf die Kritik mit einem milden Lächeln.
He responded to the criticism with a gentle smile.
Learn
Er reinigt seinen Dachboden einmal im Jahr.
He cleans his attic once a year .
Learn
Er reparierte seinen Roboter in zwei Tagen.
He repaired his robot in two days.
Learn
er rieb sich das Kinn
he rubbed his chin
Learn
Er rührte den Tee gut um.
He stirred the tea well.
Learn
Er sagt immer „Hallo“, wenn ich ihn sehe.
He always says “Hello” when I see him.
Learn
Er sagt, es sei ernst.
He says it is serious.
Learn
Er sägte Holzscheite für den Kamin.
He sawed logs for the fireplace.
Learn
er sagte, ich hätte meine Verantwortung nicht wahrgenommen
he said I hadn’t taken my responsibility
Learn
Er sah deprimiert aus.
He looked depressed.
Learn
Er sah sich das Bild an.
He looked at the picture.
Learn
Er sammelte seine Bücher zusammen.
He gathered his books together.
Learn
Er saß am Fenster und summte eine fröhliche Melodie.
By the window, he sat humming a cheerful tune.
Learn
Er schien etwas von Außenpolitik zu verstehen.
He seemed to understand foreign policy.
Learn
Er schien sich darüber keine Sorgen zu machen.
He didn’t seem to be worried about this.
Learn
Er schlurfte zur Tür und schaute vorsichtig nach draußen.
He shuffled to the door and cautiously looked outside.
Learn
Er schmolz das Wachs für die Statue.
He melted the wax for the statue.
Learn
Er schnarcht.
He snores.
Learn
Er schnitt einen Ast vom Baum ab.
He cut off a branch from the tree.
Learn
Er schüttelt den Kopf.
He’s shaking his head.
Learn
Er sieht nie fern.
He never watches television.
Learn
Er spielt Posaune.
He plays the trombone.
Learn
Er spielte Hamlet auf der Bühne.
He played Hamlet on stage.
Learn
Er sprach mit Ruhe und Anmut.
He spoke with calm and grace.
Learn
Er sprach spöttisch über ihre Leistungen.
He spoke mockingly of her achievements.
Learn
Er sprang wütend auf.
He jumped up furiously.
Learn
Er spricht Französisch.
He speaks French.
Learn
Er spricht mehrere Sprachen.
He speaks several languages.
Learn
Er spürte eine Welle der Erregung.
He felt a wave of excitement.
Learn
Er steht am Rande des Abgrunds.
He is on the edge of the abyss.
Learn
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
46
Page
47
Page
48
Page
49
Current page
50
Page
51
Page
52
Page
53
Page
54
…
Next page
Next ›
Last page
Last »