Understand spoken German

German-English Dictionary - A

0 (1) 1 (7) 2 (2) 6 (1) 8 (1) A (883) B (799) C (68) D (4554) E (2313) F (510) G (751) H (501) I (1477) J (163) K (708) L (351) M (632) N (345) O (138) P (385) Q (23) R (343) S (1844) T (653) U (371) V (544) W (1199) X (3) Y (88) Z (436)
German Recording English Learn
auf Diät sein
to be on a diet
Auf die Nachricht folgte Bestürzung.
Consternation followed the news.
Auf diese Weise werden andere Fluggesellschaften von der Pike auf geschnappt.
In that way other airlines are grabbed by the short and curlies.
Auf diese Weise wird die Opferhilfe systematisch eingebunden.
In this way, the victim support service is systematically involved.
auf diesem
on this
Auf diesem Tisch liegt nichts.
There is nothing on this table.
Auf dieser Wiese wimmelt es von Fröschen.
This meadow abounds in frogs.
auf einem Rad brechen
to break on a wheel
auf etwas sitzen
to sit on
auf frischer Tat
red-handed
auf frischer Tat ertappt
caught red-handed
auf keinen Fall
no way
Auf meinem Balkon singt unaufhörlich ein Vogel.
A bird is incessantly singing on my balcony.
auf offener See
on the open sea
Auf seinem Motorrad ist er ein echter Draufgänger.
He’s a real daredevil on his motorcycle.
auf transparente und ehrliche Weise
in a transparent and honest way
Auf wessen Seite stehst du?
Whose side are you on?
Auf Wiedersehen vorerst!
Goodbye for now!
Auf Wiedersehen, einen schönen Tag!
Goodbye, have a great day!
auf Zehenspitzen
tiptoes
auf Zehenspitzen
on tiptoe
aufbauen
to build up
aufbrausend
short-tempered
Aufenthalte
stays (3rd person singular)
Aufenthaltserlaubnis
residence permit
Aufenthaltsland
country of residence
auferlegen
to impose
auferlegt
imposed
Auferstehung
resurrection
auffädeln
to string
auffällig
striking
aufflammen
to flare up
Aufflammen
flare-up
aufflammte
flared up
Aufführungen
performances
auffüllen
to fill up