Understand spoken German

German-English Dictionary - A

0 (1) 1 (5) 2 (2) 8 (1) A (582) B (556) C (43) D (3384) E (1720) F (365) G (553) H (367) I (1118) J (117) K (508) L (286) M (452) N (264) O (101) P (295) Q (16) R (229) S (1309) T (509) U (219) V (352) W (932) X (3) Y (71) Z (309)
German Recording English Learn
auf den Zug aufspringen
to jump on the bandwagon
Auf der Baustelle gab es einen großen Kran.
The construction site had a large crane.
auf der ganzen Welt
all over the world
auf der Grundlage von
on the basis of
auf der Landung
on the landing
Auf der Suche nach
looking for
auf Diät sein
to be on a diet
Auf die Nachricht folgte Bestürzung.
Consternation followed the news.
Auf diese Weise werden andere Fluggesellschaften von der Pike auf geschnappt.
In that way other airlines are grabbed by the short and curlies.
auf diesem
on this
auf frischer Tat
red-handed
auf frischer Tat ertappt
caught red-handed
auf keinen Fall
no way
Auf meinem Balkon singt unaufhörlich ein Vogel.
A bird is incessantly singing on my balcony.
auf offener See
on the open sea
Auf wessen Seite stehst du?
Whose side are you on?
Auf Wiedersehen vorerst!
Goodbye for now!
Auf Wiedersehen, einen schönen Tag!
Goodbye, have a great day!
auf Zehenspitzen
tiptoes
auf Zehenspitzen
on tiptoe
Aufenthalte
stays (3rd person singular)
Aufenthaltsland
country of residence
auffädeln
to string
auffällig
striking
Aufführungen
performances
auffüllen
to fill up
Aufgabe
task
Aufgaben
duties (tax on the import or export of goods)
Aufgaben
assignments
Aufgaben
tasks
aufgeben
give up
aufgehängt
hung
aufgeregt
excited
Aufgrund der zweithäufigsten Erkrankung, der Gelenkerkrankung, sind Lehrer 230.000 Tage lang zu Hause.
The second most common disease, joint disease, keeps teachers 230,000 days at home.
Aufhänger
hanger
Aufholjagd
catch-up