Understand spoken German

English-German Dictionary - I

0 (1) 1 (4) 2 (3) 8 (1) A (1298) B (419) C (615) D (456) E (273) F (351) G (221) H (670) I (1293) J (62) K (40) L (278) M (415) N (217) O (248) P (476) Q (24) R (247) S (1003) T (4358) U (67) V (75) W (791) X (3) Y (256) Z (9)
English German Recording Learn
I’m thinking of going to Australia. Ich denke darüber nach, nach Australien zu gehen.
I’m thirty years old. Ich bin dreißig Jahre alt.
I’m tired, but I still can’t fall asleep. Ich bin müde, kann aber immer noch nicht einschlafen.
I’m used to it. Ich bin daran gewöhnt.
I’m used to the noise. Ich bin an den Lärm gewöhnt.
I’m used to this sort of thing. Ich bin an so etwas gewöhnt.
I’m very sleepy. Ich bin sehr müde.
I’ve already eaten enough. Ich habe schon genug gegessen.
I’ve already paid you. Ich habe Sie bereits bezahlt.
I’ve been feeling depressed lately. Ich fühle mich in letzter Zeit deprimiert.
I’ve been living in the Netherlands for three years. Ich lebe seit drei Jahren in den Niederlanden.
I’ve been married three times. Ich war dreimal verheiratet.
I’ve been worried about you. Ich habe mir Sorgen um dich gemacht.
I’ve got a frog in my throat. Ich habe einen Frosch im Hals.
I’ve got to report it. Ich muss es melden.
I’ve made a lot of new friends. Ich habe viele neue Freunde gefunden.
I’ve made advancing gender equality a foreign policy priority. Ich habe die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter zu einer außenpolitischen Priorität gemacht.
I’ve never broken a bone. Ich habe mir noch nie einen Knochen gebrochen.
I’ve never done anything important. Ich habe nie etwas Wichtiges getan.
I’ve never liked you. Ich habe dich nie gemocht.
I’ve never stolen anything. Ich habe nie etwas gestohlen.
I’ve ordered coffee. Ich habe Kaffee bestellt.
I’ve taken the first step. Ich habe den ersten Schritt getan.
“I believe I shall go out into the wide world!” said the duckling. „Ich glaube, ich werde in die weite Welt hinausgehen!“ sagte das Entlein.
“I had never imagined such happiness, when I was still an ugly duckling!” „Als ich noch ein hässliches Entlein war, hätte ich mir so ein Glück nie vorstellen können!“
“I have also been fooled like that and it caused me a lot of work with my young ones, because they were afraid of the water.” „Ich bin auch schon so reingelegt worden und habe mit meinen Kleinen viel Arbeit gehabt, weil sie Angst vor dem Wasser hatten.“
“I made it myself,” he said proudly „Ich habe es selbst gemacht“, sagte er stolz
“I think it will grow up well and get smaller over time.” „Ich denke, es wird gut wachsen und mit der Zeit kleiner werden.“
“I will still sit on it for a bit longer,” answered the duck; “I’ve sat on it for so long already, so I can sit on it for a few more days!” „Ich werde noch ein bisschen darauf sitzen“, antwortete die Ente. „Ich sitze schon so lange darauf, da kann ich auch noch ein paar Tage darauf sitzen!“
“It has been in the egg for too long, and that is why it has become deformed!a little!” „Es war zu lange im Ei und hat sich deshalb ein wenig verformt!“
“It is taking a long time with that egg,” said the duck, who was sitting on it again. „Das dauert aber lange mit dem Ei“, sagte die Ente, die wieder darauf saß.
“It might be true, but it is too big and it looks to strange,“ said the other duck, “that is why it has to have a bite.“ „Das mag stimmen, aber sie ist zu groß und sieht zu seltsam aus“, sagte die andere Ente, „deshalb muss sie einen Bissen nehmen.“
“It stretches far beyond the other side of the trees, until the pastor’s garden; but I have never been there.” „Es erstreckt sich weit über die andere Seite der Bäume hinaus, bis zum Garten des Pfarrers; aber ich war noch nie dort.“