donc plus précisément à Moscou
Literal Breakdown
| Recording | English | French | Learn |
|---|---|---|---|
| so | donc | ||
| more | plus | ||
| precisely | précisément | ||
| at | à | ||
| Moscow (city) | Moscou |
Summary
The French translation for “well more precisely in Moscow” is donc plus précisément à Moscou. The French, donc plus précisément à Moscou, can be broken down into 5 parts:"so" (donc), "more" (plus), "precisely" (précisément), "at" (à) and "Moscow (city)" (Moscou).Examples of "well more precisely in Moscow" in use
There is 1 example of the French word for "well more precisely in Moscow" being used:| Recording | English | French | Learn |
|---|---|---|---|
| Hello, my name is Jean. (dialogue) | Bonjour, je m’appelle Jean. (dialogue) |
Practice Lesson
Lesson
Lesson words
Lesson phrases