| |
Pascale (girl’s name) |
Pascale |
7 years 8 months ago
|
|
| |
my name is Pascale |
je m’appelle Pascale |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Only those who do nothing, don’t make mistakes! |
Il n’y a que ceux qui ne font rien qui ne se trompent jamais ! |
7 years 8 months ago
|
|
| |
flowers |
fleurs |
7 years 8 months ago
|
|
| |
flower |
fleur |
7 years 8 months ago
|
|
| |
The flowers are red. |
Les fleurs sont rouges. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
chair |
chaise |
7 years 8 months ago
|
|
| |
There is a book on the chair. |
Il y a un livre sur la chaise. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
armchair |
fauteuil |
7 years 8 months ago
|
|
| |
I am behind the armchair. |
Je suis derrière le fauteuil. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
The books are under the photo. |
Les livres sont sous la photo. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
John is the son. |
Jean est le fils. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
She is behind the table. |
Elle est derrière la table. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
two hundred pitches for tents |
deux-cent places pour des tentes |
7 years 8 months ago
|
|
| |
seventy-five pitches for caravans |
soixante-quinze places pour des caravanes |
7 years 8 months ago
|
|
| |
and twenty-five pitches for camper vans |
et vingt-cinq pour des camping-cars |
7 years 8 months ago
|
|
| |
the campsite has three-hundred pitches in total |
le camping a trois-cent places au total |
7 years 8 months ago
|
|
| |
The campsite has more than three hundred slots in total : two hundred slots for tents, seventy-five slots for caravans and twenty-five slots for camper vans. |
Le camping a trois-cent places au total : deux-cent places pour des tentes, soixante-quinze places pour des caravanes et vingt-cinq pour des camping-cars. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
two-hundred and fifty metres away from a big fine sandy beach |
à deux-cent-cinquante mètres d’une grande plage de sable fin |
7 years 8 months ago
|
|
| |
The Saint Michael campsite is located in the eastern part of the region. |
Le camping Saint-Michel est situé dans l’est de la région. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
The Saint-Michel campsite is located in the eastern part of the region, two-hundred and fifty metres away from a big fine sandy beach. |
Le camping Saint-Michel est situé dans l’est de la région à deux-cent-cinquante mètres d’une grande plage de sable fin. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
The Saint Michael campsite (part 3) |
Le camping Saint Michael (partie 3) |
7 years 8 months ago
|
|
| |
The Saint Michael campsite (part 2) |
Le camping Saint-Michel (partie 2) |
7 years 8 months ago
|
|
| |
The Saint Michael campsite (dialogue) |
Le camping Saint-Michel (dialogue) |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Thomas and Peter (at quarter past one) |
Thomas et Pierre (à une heure et quart) |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Thomas and Peter (at half past ten) |
Thomas et Pierre (à dix heures trente) |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Thomas and Peter (last Saturday) |
Thomas et Pierre (samedi dernier) |
7 years 8 months ago
|
|
| |
and played on the computer |
et joué à l’ordinateur |
7 years 8 months ago
|
|
| |
where they listened to music |
où ils ont écouté de la musique |
7 years 8 months ago
|
|
| |
returned to Peter’s house |
sont rentrés chez Pierre |
7 years 8 months ago
|
|
| |
the two friends |
les deux amis |
7 years 8 months ago
|
|
| |
the two friends returned to Peter’s house |
les deux amis sont rentrés chez Pierre |
7 years 8 months ago
|
|
| |
next to the post office |
à côté de la poste |
7 years 8 months ago
|
|
| |
in a small pizzeria |
dans une petite pizzeria |
7 years 8 months ago
|
|
| |
they had lunch |
ils ont déjeuné |
7 years 8 months ago
|
|
| |
at quarter past one |
à une heure et quart |
7 years 8 months ago
|
|
| |
has bought |
a acheté |
7 years 8 months ago
|
|
| |
black trousers |
un pantalon noir |
7 years 8 months ago
|
|
| |
and Peter |
et Pierre |
7 years 8 months ago
|
|
| |
and a grey jacket |
et un blouson gris |
7 years 8 months ago
|
|