Skip to main content
Understand spoken French
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken French
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"from" Practice Lesson
"from" Practice French lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
French
Status
Roger Federer is a tennis player.
Roger Federer est un joueur de tennis.
This translator translates from English to French.
Ce traducteur traduit de l’anglais au français.
and which allow me to travel a lot as well
et qui me permettent de voyager beaucoup aussi
He needs to relax before an interview.
Il a besoin de se détendre avant un interview.
What are the names of Sophie and Gilles’ children?
Comment s’appellent les enfants de Sophie et Gilles ?
as soon as one of our secretaries becomes available
dès qu’une de nos secrétaires sera disponible
date of the storming of the Bastille
date de la prise de la Bastille
I have to build a robot for a class project.
Je dois construire un robot pour un projet de classe.
For a regular activity I follow a course of djembe.
Comme activité régulière je suis un cours de djembé.
I spend too much time surfing the web.
Je passe trop de temps à surfer sur le web.
You have to ask the price of this chair from a seller.
Tu dois demander le prix de ce fauteuil à une vendeuse.
Alain Prost is a famous Formula 1 driver.
Alain Prost est un célèbre pilote de Formule 1.
Portugal is located to the west of Spain.
le Portugal se trouve à l’ouest de l’Espagne.
This baker makes the best croissants in town.
Ce boulanger fait les meilleurs croissants de la ville.
this is a dog which likes to travel long distances
c’est un chien qui aime parcourir de longues distances
A magician never gives away the secret of his magic tricks.
Un magicien ne révèle jamais le secret de ses tours de magie.
two-hundred and fifty metres away from a big fine sandy beach
à deux-cent-cinquante mètres d’une grande plage de sable fin
It’s hard to describe how painful it was.
C’est difficile de décrire à quel point c’était douloureux.
the eastern part of the region is rich in big lakes and deep rivers
l’est de la région est riche en grands lacs et en rivières profondes
It’s so easy to create a new style.
C’est trop facile d’inventer de nouveaux styles.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
13
Page
14
Page
15
Page
16
Current page
17
Page
18
Page
19
Page
20
Page
21
…
Next page
Next ›
Last page
Last »