|
My cat has disappeared. |
Mon chat a disparu. |
|
|
the towpath |
le chemin de halage |
|
|
the recommendations |
les recommandations |
|
|
political interference |
ingérence politique |
|
|
footnote |
note de bas de page |
|
|
glancing |
jeter un coup d’œil |
|
|
we moved |
nous avons déménagé |
|
|
to vacuum |
passer l’aspirateur |
|
|
out of stock |
en rupture de stock |
|
|
I converted |
je me suis converti |
|
|
hugged |
serré dans ses bras |
|
|
In a small hotel (dialogue) |
Dans un petit hôtel |
|
|
property tax |
précompte immobilier |
|
|
breastfeeding |
allaitement maternel |
|
|
they disguised themselves |
ils se sont déguisés |
|
|
The student is ready. |
L’étudiant est prêt. |
|
|
Yes please. |
Oui s’il vous plait. |
|
|
a very large head |
une très grosse tête |
|
|
a new light |
une nouvelle lumière |
|
|
Tom is always here. |
Tom est toujours là. |
|