Understand spoken French

"In a small hotel (dialogue)" in French

Dans un petit hôtel

Unstarted

Literal Breakdown

Recording English French Learn
in a small hotel

dans un petit hôtel

May I help you, Sir?

Que désirez-vous, Monsieur ?

I’d like a room with a bathroom.

Je voudrais une chambre avec salle de bains.

You’re alone?

Vous êtes seul ?

Yes, for a few days.

Oui, pour quelques jours.

Well then, we have a nice room on the first floor.

Eh bien ! Nous avons une jolie chambre au premier étage.

Wïll you show it to me?

Voulez-vous me la montrer ?

The chambermaid will take you there.

La femme de chambre va vous y conduire.

They go upstairs

Ils montent

Here’s the room, Sir.

Voici la chambre, Monsieur.

Thank you. It suits me just fine.

Je vous remercie, elle me convient tout à fait.

I’ll have your luggage brought up.

Je vais faire apporter vos bagages.

Fine, and wake me tomorrow at seven.

C’est ça, et réveillez-moi demain à sept heures.

a few days later

quelques jours plus tard

Did you wish something, Sir?

Vous désirez quelque chose, Monsieur ?

Yes, l’d like to change rooms.

Oui, je voudrais changer de chambre.

You’re not satisfied?

Vous n’êtes pas satisfait ?

Yes, but my family arrives this evening.

Si, mais ma famille arrive ce soir.

Oh, I see.

Ah ! Je vois.

Do you have any connecting rooms?

Avez-vous des chambres communicantes ?

Yes, we have several vacant today.

Oui, nous en avons plusieurs de libres aujourd’hui.

That’s fine.

C’est parfait.

Would you fill out these forms?

Voulez-vous remplir ces fiches ?

Yes, l’Il fill them out right away.

Oui, je vais les remplir tout de suite.

Do you have change for one hundred francs?

Avez-vous la monnaie de cent francs ?

Here you are, Sir.

Voilà, Monsieur.

Thank you very much.

Merci beaucoup.

You’re welcome.

Je vous en prie.

Summary

The French translation for “In a small hotel (dialogue)” is Dans un petit hôtel. The French, Dans un petit hôtel, can be broken down into 28 parts:"in a small hotel" (dans un petit hôtel), "May I help you, Sir?" (Que désirez-vous, Monsieur ?), "I’d like a room with a bathroom." (Je voudrais une chambre avec salle de bains.), "You’re alone?" (Vous êtes seul ?), "Yes, for a few days." (Oui, pour quelques jours.), "Well then, we have a nice room on the first floor." (Eh bien ! Nous avons une jolie chambre au premier étage.), "Wïll you show it to me?" (Voulez-vous me la montrer ?), "The chambermaid will take you there." (La femme de chambre va vous y conduire.), "They go upstairs" (Ils montent), "Here’s the room, Sir." (Voici la chambre, Monsieur.), "Thank you. It suits me just fine." (Je vous remercie, elle me convient tout à fait.), "I’ll have your luggage brought up." (Je vais faire apporter vos bagages.), "Fine, and wake me tomorrow at seven." (C’est ça, et réveillez-moi demain à sept heures.), "a few days later" (quelques jours plus tard), "Did you wish something, Sir?" (Vous désirez quelque chose, Monsieur ?), "Yes, l’d like to change rooms." (Oui, je voudrais changer de chambre.), "You’re not satisfied?" (Vous n’êtes pas satisfait ?), "Yes, but my family arrives this evening." (Si, mais ma famille arrive ce soir.), "Oh, I see." (Ah ! Je vois.), "Do you have any connecting rooms?" (Avez-vous des chambres communicantes ?), "Yes, we have several vacant today." (Oui, nous en avons plusieurs de libres aujourd’hui.), "That’s fine." (C’est parfait.), "Would you fill out these forms?" (Voulez-vous remplir ces fiches ?), "Yes, l’Il fill them out right away." (Oui, je vais les remplir tout de suite.), "Do you have change for one hundred francs?" (Avez-vous la monnaie de cent francs ?), "Here you are, Sir." (Voilà, Monsieur.), "Thank you very much." (Merci beaucoup.) and "You’re welcome." (Je vous en prie.).

Practice Lesson