Understand spoken French

English-French Dictionary - T

0 (5) 1 (8) 2 (4) 3 (5) 4 (1) 5 (1) 6 (1) 7 (1) 8 (1) 9 (1) A (2525) B (767) C (1175) D (850) E (513) F (707) G (444) H (1249) I (2302) J (121) K (99) L (532) M (834) N (345) O (473) P (932) Q (55) R (573) S (1986) T (6079) U (174) V (142) W (1379) X (6) Y (502) Z (26)
English French Recording Learn
That silly joke made me laugh. Cette blague idiote m’a fait rire.
That sounds lovely. Cela semble charmant.
That sounds very tempting. Ça a l’air très tentant.
That stuff’s bad for you. Ce truc est mauvais pour toi.
that there is qu’il y a
that they (feminine) qu’elles
that they (masculine) qu’ils
that time lors
That type of book is basically worthless. Ce type de livre ne vaut pratiquement rien.
that very rich jellyfish cette méduse très riche
that was a clue c’était un indice
That was a difficult problem to foresee. C’était un problème difficile à prévoir.
That was a difficult test. C’était un test difficile.
That was a feeble attempt at humour. C’était une faible tentative d’humour.
That was a fright for the poor duckling. C’était une frayeur pour le pauvre caneton.
That was a lie. C’était un mensonge.
That was my job. C’était mon travail.
That was not my intention. Ce n’était pas mon intention.
That was the high point of my day. C’était le point culminant de ma journée.
That wasn’t a hard call to make. Ce n’était pas une décision difficile à prendre.
that we qu’on
That worried me. Ça m’inquiétait.
That would be nice. Ce serait bien.
That writer is known for his derisive style. Cet écrivain est connu pour son style moqueur.
that; than (before a vowel sound) qu’
that; than que
That’s exactly what l need. C’est exactement ce qu’il me faut.
That’s fine. C’est parfait.
That’s funny. C’est amusant.
That’s her! C’est elle !
That’s how it arrived at the great swamp, where the wild ducks lived. C’est ainsi qu’il arriva au grand marais, où vivaient les canards sauvages.
That’s not something anyone can do. Ce n’est pas quelque chose que tout le monde peut faire.
That’s right. C’est exact.
That’s roughly a third of the total. Cela représente environ un tiers du total.
That’s slander, lies. C’est de la calomnie, des mensonges.
That’s the best for the both of us. C’est ce qu’il y a de mieux pour nous deux.