Understand spoken French

English-French Dictionary - I

0 (5) 1 (8) 2 (4) 3 (5) 4 (1) 5 (1) 6 (1) 7 (1) 8 (1) 9 (1) A (2524) B (767) C (1175) D (851) E (510) F (707) G (444) H (1249) I (2302) J (121) K (99) L (532) M (834) N (345) O (473) P (932) Q (55) R (572) S (1985) T (6078) U (174) V (142) W (1379) X (6) Y (502) Z (26)
English French Recording Learn
It is not expensive, forty-six francs ninety-five. Elle n’est pas chère, quarante-six francs quatre-vingt-quinze.
It is one of the weaker teams against which top countries sometimes achieve monster scores. C’est l’une des équipes les plus faibles contre lesquelles les meilleurs pays obtiennent parfois des scores monstrueux.
It is one o’clock Il est une heure.
It is really so. C’est vraiment le cas.
It is seven o’clock. Il est sept heures.
It is six o’clock. Il est six heures.
It is ten o’clock Il est dix heures.
It is three o’clock. Il est trois heures.
It is twenty to two. Il est deux heures moins vingt.
It is twenty-five to two. Il est deux heures moins vingt-cinq.
It is two o’clock Il est deux heures.
It is useless to get up early and toil late into the night. Il est inutile de se lever tôt et de travailler tard dans la nuit.
it is with great sadness c’est avec une grande tristesse
It is wrong to tell a lie. C’est mal de dire un mensonge.
it is you c’est toi
It isn’t clear whether she would agree. On ne sait pas si elle serait d’accord.
It isn’t safe here. On n’est pas en sécurité ici.
It isn’t worth the trouble. Cela n’en vaut pas la peine.
It lay in the swamp among the reeds when the sun began to shine warmly again. Il se trouvait dans le marais parmi les roseaux lorsque le soleil a recommencé à briller chaleureusement.
It makes no sense. Cela n’a aucun sens.
it matters c’est important
It may snow. Il va peut-être se mettre à neiger.
It must be frightening for her, not knowing what is happening. Cela doit être effrayant pour elle de ne pas savoir ce qui se passe.
It must be wiped. Il faut l’essuyer.
It never occurred to me that someone would make up such a thing. Il ne m’est jamais venu à l’esprit que quelqu’un puisse inventer une telle chose.
it pleases il plaît
it rained il a plu
It rained the whole day. Il a plu toute la journée.
It ran across fields and pastures; but there was such a violent storm that had trouble standing on its feet. Il traversait champs et pâturages ; mais il y avait une tempête si violente qu’il avait du mal à se tenir debout.
it refers to the 14th July 1789 elle fait référence au 14 juillet 1789
It refers to the fourteenth of July 1789, date of the storming of the Bastille, at the beginning of the French Revolution. Elle fait référence au quatorze juillet 1789, date de la prise de la Bastille, au début de la Révolution Française.
It rushed into the water, plunged in and swam towards the beautiful swans Il s’est précipité dans l’eau, a plongé et a nagé vers les beaux cygnes
It saved me. Cela m’a sauvé.
it seemed il semblait
It seems as though we have a mole in our midst. Il semblerait que nous ayons une taupe parmi nous.
It seems serious. Cela semble sérieux.