Onze hoofdstad wil met deze stunt een plaats afdwingen in de Europese gastronomische scène.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “Our capital wants to force a place in the European gastronomic scene this stunt.” is Onze hoofdstad wil met deze stunt een plaats afdwingen in de Europese gastronomische scène.. The Dutch, Onze hoofdstad wil met deze stunt een plaats afdwingen in de Europese gastronomische scène., can be broken down into 14 parts:"our (long form)" (onze), "capital; capital city" (hoofdstad), "wants (3rd person singular)" (wil), "with (accompanying)" (met), "this; these" (deze), "stunt" (stunt), "a; an" (een), "place" (plaats), "to enforce" (afdwingen), "in" (in), "the" (de), "European (long form)" (Europese), "gastronomical" (gastronomische) and "scene; image" (scène).Practice Lesson
Lesson
Lesson words