| |
The ultrasound showed a small ovarian cyst. |
De echografie toonde een kleine eierstokcyste aan. |
5 hours 46 minutes ago
|
|
| |
an enlarged cyst |
een vergrote cyste |
5 hours 47 minutes ago
|
|
| |
a painful cyst |
een pijnlijke cyste |
5 hours 48 minutes ago
|
|
| |
The cyst burst unexpectedly. |
De cyste barstte onverwacht open. |
5 hours 49 minutes ago
|
|
| |
Why does a cyst sometimes hurt? |
Waarom doet een cyste soms pijn? |
5 hours 49 minutes ago
|
|
| |
This cyst is not dangerous. |
Deze cyste is niet gevaarlijk. |
5 hours 50 minutes ago
|
|
| |
The doctor discovered a cyst on her arm. |
De dokter ontdekte een cyste op haar arm. |
5 hours 51 minutes ago
|
|
| |
Read the fine print in your insurance policy carefully. |
Lees de kleine lettertjes in uw verzekeringspolis aandachtig door. |
19 hours 45 minutes ago
|
|
| |
to find cheap insurance |
een goedkope verzekering vinden |
19 hours 46 minutes ago
|
|
| |
the best car insurance |
de beste autoverzekering |
19 hours 47 minutes ago
|
|
| |
the car insurance policy |
de autoverzekeringspolis |
19 hours 47 minutes ago
|
|
| |
car insurance |
autoverzekering |
19 hours 48 minutes ago
|
|
| |
home insurance |
woningverzekering |
19 hours 48 minutes ago
|
|
| |
Why don’t you have insurance? |
Waarom heb je geen verzekering? |
19 hours 49 minutes ago
|
|
| |
The insurance is expensive. |
De verzekering is duur. |
19 hours 50 minutes ago
|
|
| |
Do you have insurance? |
Bent u verzekerd? |
19 hours 51 minutes ago
|
|
| |
I have insurance. |
Ik heb een verzekering. |
19 hours 52 minutes ago
|
|
| |
Does that include the insurance? |
Is de verzekering daarbij inbegrepen? |
19 hours 53 minutes ago
|
|
| |
The doctor performs the circumcision. |
De arts voert de besnijdenis uit. |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
How much does a circumcision cost? |
Wat zijn de kosten van een besnijding? |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
What do you think about circumcision? |
Wat vind je van besnijdenis? |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
Circumcision may be medically necessary. |
Besnijdenis kan medisch noodzakelijk zijn. |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
In some cultures, circumcision is an important ritual. |
In sommige culturen is besnijdenis een belangrijk ritueel. |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
I am pro-circumcision. |
Ik ben voor besnijdenis. |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
I am against circumcision. |
Ik ben tegen besnijdenis. |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
He was circumcised after a week. |
Hij werd na een week besneden. |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
the religious circumcision |
de religieuze besnijdenis |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
His circumcision took place in the hospital. |
Zijn besnijdenis vond plaats in het ziekenhuis. |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
Why do you want to be circumcised? |
Waarom wilt u zich laten besnijden? |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
She knew how to turn criticism into motivation. |
Ze wist hoe ze kritiek kon omzetten in motivatie. |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
to reverse a negative spiral |
om een negatieve spiraal om te keren |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
She quickly changed the subject. |
Ze veranderde snel van onderwerp. |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
to bend a wire |
een draad buigen |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
Why don't you bend it? |
Waarom buig je het niet? |
1 day 6 hours ago
|
|
| |
She hears the birds. |
Ze hoort de vogels. |
2 days 6 hours ago
|
|
| |
He hears the music. |
Hij hoort de muziek. |
2 days 6 hours ago
|
|
| |
quail |
kwartel |
2 days 7 hours ago
|
|
| |
The journey was long. |
De reis was lang. |
2 days 7 hours ago
|
|
| |
seeds |
pitten |
2 days 7 hours ago
|
|
| |
a serial killer |
een seriemoordenaar |
2 days 7 hours ago
|
|