| |
Read the fine print in your insurance policy carefully. |
Lees de kleine lettertjes in uw verzekeringspolis aandachtig door. |
7 hours 18 minutes ago
|
|
| |
to find cheap insurance |
een goedkope verzekering vinden |
7 hours 19 minutes ago
|
|
| |
the best car insurance |
de beste autoverzekering |
7 hours 19 minutes ago
|
|
| |
the car insurance policy |
de autoverzekeringspolis |
7 hours 20 minutes ago
|
|
| |
car insurance |
autoverzekering |
7 hours 21 minutes ago
|
|
| |
home insurance |
woningverzekering |
7 hours 21 minutes ago
|
|
| |
Why don’t you have insurance? |
Waarom heb je geen verzekering? |
7 hours 22 minutes ago
|
|
| |
The insurance is expensive. |
De verzekering is duur. |
7 hours 23 minutes ago
|
|
| |
Do you have insurance? |
Bent u verzekerd? |
7 hours 23 minutes ago
|
|
| |
I have insurance. |
Ik heb een verzekering. |
7 hours 24 minutes ago
|
|
| |
Does that include the insurance? |
Is de verzekering daarbij inbegrepen? |
7 hours 26 minutes ago
|
|
| |
The doctor performs the circumcision. |
De arts voert de besnijdenis uit. |
17 hours 44 minutes ago
|
|
| |
How much does a circumcision cost? |
Wat zijn de kosten van een besnijding? |
17 hours 45 minutes ago
|
|
| |
What do you think about circumcision? |
Wat vind je van besnijdenis? |
17 hours 46 minutes ago
|
|
| |
Circumcision may be medically necessary. |
Besnijdenis kan medisch noodzakelijk zijn. |
17 hours 47 minutes ago
|
|
| |
In some cultures, circumcision is an important ritual. |
In sommige culturen is besnijdenis een belangrijk ritueel. |
17 hours 48 minutes ago
|
|
| |
I am pro-circumcision. |
Ik ben voor besnijdenis. |
17 hours 49 minutes ago
|
|
| |
I am against circumcision. |
Ik ben tegen besnijdenis. |
17 hours 49 minutes ago
|
|
| |
He was circumcised after a week. |
Hij werd na een week besneden. |
17 hours 50 minutes ago
|
|
| |
the religious circumcision |
de religieuze besnijdenis |
17 hours 51 minutes ago
|
|
| |
His circumcision took place in the hospital. |
Zijn besnijdenis vond plaats in het ziekenhuis. |
17 hours 52 minutes ago
|
|
| |
Why do you want to be circumcised? |
Waarom wilt u zich laten besnijden? |
17 hours 53 minutes ago
|
|
| |
She knew how to turn criticism into motivation. |
Ze wist hoe ze kritiek kon omzetten in motivatie. |
17 hours 55 minutes ago
|
|
| |
to reverse a negative spiral |
om een negatieve spiraal om te keren |
17 hours 56 minutes ago
|
|
| |
She quickly changed the subject. |
Ze veranderde snel van onderwerp. |
17 hours 59 minutes ago
|
|
| |
to bend a wire |
een draad buigen |
18 hours 17 minutes ago
|
|
| |
Why don't you bend it? |
Waarom buig je het niet? |
18 hours 18 minutes ago
|
|
| |
She hears the birds. |
Ze hoort de vogels. |
1 day 18 hours ago
|
|
| |
He hears the music. |
Hij hoort de muziek. |
1 day 18 hours ago
|
|
| |
quail |
kwartel |
1 day 18 hours ago
|
|
| |
The journey was long. |
De reis was lang. |
1 day 18 hours ago
|
|
| |
seeds |
pitten |
1 day 18 hours ago
|
|
| |
a serial killer |
een seriemoordenaar |
1 day 18 hours ago
|
|
| |
My dad loves bacon for breakfast. |
Mijn vader is dol op spek als ontbijt. |
1 day 18 hours ago
|
|
| |
I made bacon and eggs yesterday. |
Ik heb gisteren spek en eieren gemaakt. |
1 day 19 hours ago
|
|
| |
crispy bacon |
knapperig spek |
1 day 19 hours ago
|
|
| |
bacon on toast |
spek op toast |
1 day 19 hours ago
|
|
| |
fried bacon |
gebakken spek |
1 day 19 hours ago
|
|
| |
bacon and eggs |
spek en eieren |
1 day 19 hours ago
|
|
| |
Bacon goes well with eggs. |
Spek past goed bij eieren. |
1 day 19 hours ago
|
|