คุณทานอาหารเช้าแล้วใช่ไหม
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
you | คุณ | ||
to eat (formal short form) | ทาน | ||
breakfast | อาหารเช้า | ||
already; in the past | แล้ว | ||
Is this right? | ใช่ไหม |
Summary
The Thai translation for “You’ve already had breakfast, haven’t you?” is คุณทานอาหารเช้าแล้วใช่ไหม. The Thai, คุณทานอาหารเช้าแล้วใช่ไหม, can be broken down into 5 parts:"you" (คุณ), "to eat (formal short form)" (ทาน), "breakfast" (อาหารเช้า), "already; in the past" (แล้ว) and "Is this right?" (ใช่ไหม).Practice Lesson
Acknowledgements
English source