เราออกไปไม่ได้เพราะฝนตกหนัก
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
we; us | เรา | ||
to exit; to depart | ออก | ||
to go | ไป | ||
no; not | ไม่ | ||
can; to be able to | ได้ | ||
because (short form) | เพราะ | ||
rain | ฝน | ||
to fall | ตก | ||
heavy; weighty | หนัก |
Summary
The Thai translation for “We couldn’t go out because of the heavy rain.” is เราออกไปไม่ได้เพราะฝนตกหนัก. The Thai, เราออกไปไม่ได้เพราะฝนตกหนัก, can be broken down into 9 parts:"we; us" (เรา), "to exit; to depart" (ออก), "to go" (ไป), "no; not" (ไม่), "can; to be able to" (ได้), "because (short form)" (เพราะ), "rain" (ฝน), "to fall" (ตก) and "heavy; weighty" (หนัก).Practice Lesson
Lesson words
Acknowledgements
English source