ทอมยังไม่ได้ให้อาหารสุนัข
      
                  Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn | 
|---|---|---|---|
| Tom (boy’s name) | ทอม | ||
| yet | ยัง | ||
| no | ไม่ | ||
| can; to be able to | ได้ | ||
| to give; to allow; to have someone do something | ให้ | ||
| food | อาหาร | ||
| dog (formal) | สุนัข | 
Summary
The Thai translation for “Tom hasn’t yet fed the dog.” is ทอมยังไม่ได้ให้อาหารสุนัข. The Thai, ทอมยังไม่ได้ให้อาหารสุนัข, can be broken down into 7 parts:"Tom (boy’s name)" (ทอม), "yet" (ยัง), "no" (ไม่), "can; to be able to" (ได้), "to give; to allow; to have someone do something" (ให้), "food" (อาหาร) and "dog (formal)" (สุนัข).Practice Lesson
        Lesson
      
    
  Acknowledgements
English source