คนร้าย

Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
person; people | คน | ||
very bad; cruel | ร้าย |
Summary
The Thai translation for “outlaw; bandit” is คนร้าย. The Thai, คนร้าย, can be broken down into 2 parts:"person; people" (คน) and "very bad; cruel" (ร้าย).Examples of "outlaw; bandit" in use
There are 2 examples of the Thai word for "outlaw; bandit" being used:Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
I remember the face of the criminal. | ฉันจำหน้าของคนร้ายได้ | ||
The bandit came in through the window. | คนร้ายเข้ามาทางหน้าต่าง |
Practice Lesson
Lesson

Acknowledgements
Image source
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:William-M-Fredericks-Arrested-1894-Executed-1895.jpg