คนหนึ่งอยู่เมืองไทยอีกคนหนึ่งอยู่อเมริกา
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| person | คน | ||
| one (1) | หนึ่ง | ||
| to live at | อยู่ | ||
| town; city | เมือง | ||
| Thai | ไทย | ||
| another; additional | อีก | ||
| person | คน | ||
| one (1) | หนึ่ง | ||
| to live at | อยู่ | ||
| America | อเมริกา |
Summary
The Thai translation for “One person is in Thailand; another is in America.” is คนหนึ่งอยู่เมืองไทยอีกคนหนึ่งอยู่อเมริกา. The Thai, คนหนึ่งอยู่เมืองไทยอีกคนหนึ่งอยู่อเมริกา, can be broken down into 10 parts:"person" (คน), "one (1)" (หนึ่ง), "to live at" (อยู่), "town; city" (เมือง), "Thai" (ไทย), "another; additional" (อีก), "person" (คน), "one (1)" (หนึ่ง), "to live at" (อยู่) and "America" (อเมริกา).Practice Lesson
Lesson words