อย่าให้สั้นเกินไปนะครับ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Recording |
Englishdon’t | Thaiอย่า | Learn |
Recording |
Englishto give; to allow; to have someone do something | Thaiให้ | Learn |
Recording |
Englishshort | Thaiสั้น | Learn |
Recording |
Englishtoo much | Thaiเกินไป | Learn |
Recording |
Englishword added to the end of a sentence to soften it | Thaiนะ | Learn |
Recording |
Englishpolite particle for male speakers | Thaiครับ | Learn |
Summary
The Thai translation for “Not too short, please.” is อย่าให้สั้นเกินไปนะครับ. The Thai, อย่าให้สั้นเกินไปนะครับ, can be broken down into 6 parts:"don’t" (อย่า), "to give; to allow; to have someone do something" (ให้), "short" (สั้น), "too much" (เกินไป), "word added to the end of a sentence to soften it" (นะ) and "polite particle for male speakers" (ครับ).Practice Lesson
Lesson
