ลูกของฉันหิวแล้วค่ะ
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| child (human or animal) | ลูก | ||
| of; belonging to | ของ | ||
| me (female speaker) | ฉัน | ||
| hungry | หิว | ||
| already; in the past | แล้ว | ||
| polite particle for female speakers | ค่ะ |
Summary
The Thai translation for “My child is hungry. (female polite form)” is ลูกของฉันหิวแล้วค่ะ. The Thai, ลูกของฉันหิวแล้วค่ะ, can be broken down into 6 parts:"child (human or animal)" (ลูก), "of; belonging to" (ของ), "me (female speaker)" (ฉัน), "hungry" (หิว), "already; in the past" (แล้ว) and "polite particle for female speakers" (ค่ะ).Practice Lesson