ผมคิดเรื่องนี้มาสองสามเดือนแล้ว
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
I (male speaker) | ผม | ||
to think | คิด | ||
is about; relates to | เรื่อง | ||
this; these | นี้ | ||
coming (towards the present or the time in focus) | มา | ||
a few | สองสาม | ||
month | เดือน | ||
already; in the past | แล้ว |
Summary
The Thai translation for “I’ve been thinking about this for a few months.” is ผมคิดเรื่องนี้มาสองสามเดือนแล้ว. The Thai, ผมคิดเรื่องนี้มาสองสามเดือนแล้ว, can be broken down into 8 parts:"I (male speaker)" (ผม), "to think" (คิด), "is about; relates to" (เรื่อง), "this; these" (นี้), "coming (towards the present or the time in focus)" (มา), "a few" (สองสาม), "month" (เดือน) and "already; in the past" (แล้ว).Practice Lesson
Acknowledgements
English source