ผมคิดเรื่องนี้มาสองสามเดือนแล้ว
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
I (male speaker) | ผม |
||
to think | คิด |
||
is about; relates to | เรื่อง |
||
this; these | นี้ |
||
coming (towards the present or the time in focus) | มา |
||
a few | สองสาม |
||
month | เดือน |
||
already; in the past | แล้ว |
Summary
The Thai translation for “I’ve been thinking about this for a few months.” is ผมคิดเรื่องนี้มาสองสามเดือนแล้ว. The Thai, ผมคิดเรื่องนี้มาสองสามเดือนแล้ว, can be broken down into 8 parts:"I (male speaker)" (ผม), "to think" (คิด), "is about; relates to" (เรื่อง), "this; these" (นี้), "coming (towards the present or the time in focus)" (มา), "a few" (สองสาม), "month" (เดือน) and "already; in the past" (แล้ว).Practice Lesson
Acknowledgements
English source