ฉันคิดว่าสวิตช์ไฟเสีย
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| I (female speaker) | ฉัน | ||
| to think | คิด | ||
| as; that | ว่า | ||
| light switch | สวิตช์ไฟ | ||
| out of order; broken | เสีย |
Summary
The Thai translation for “I think the light switch is broken.” is ฉันคิดว่าสวิตช์ไฟเสีย. The Thai, ฉันคิดว่าสวิตช์ไฟเสีย, can be broken down into 5 parts:"I (female speaker)" (ฉัน), "to think" (คิด), "as; that" (ว่า), "light switch" (สวิตช์ไฟ) and "out of order; broken" (เสีย).Practice Lesson
Lesson words
Lesson phrases