ฉันไม่เคยรู้เรื่องนี้มาก่อน
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| I (female speaker) | ฉัน | ||
| never | ไม่เคย | ||
| to know (something) | รู้ | ||
| is about; relates to | เรื่อง | ||
| this | นี้ | ||
| coming (towards the present or the time in focus) | มา | ||
| before | ก่อน |
Summary
The Thai translation for “I never knew about this before.” is ฉันไม่เคยรู้เรื่องนี้มาก่อน. The Thai, ฉันไม่เคยรู้เรื่องนี้มาก่อน, can be broken down into 7 parts:"I (female speaker)" (ฉัน), "never" (ไม่เคย), "to know (something)" (รู้), "is about; relates to" (เรื่อง), "this" (นี้), "coming (towards the present or the time in focus)" (มา) and "before" (ก่อน).Practice Lesson
Lesson