ผมได้ยินว่าเธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล
      
                  Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn | 
|---|---|---|---|
| I (male speaker) | ผม | ||
| to hear | ได้ยิน | ||
| as; that | ว่า | ||
| she | เธอ | ||
| to lie down | นอน | ||
| to treat | รักษา | ||
| himself; herself; yourself | ตัว | ||
| to live at | อยู่ | ||
| at; in the location of | ที่ | ||
| hospital | โรงพยาบาล | 
Summary
The Thai translation for “I heard that she is in the hospital.” is ผมได้ยินว่าเธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล. The Thai, ผมได้ยินว่าเธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล, can be broken down into 10 parts:"I (male speaker)" (ผม), "to hear" (ได้ยิน), "as; that" (ว่า), "she" (เธอ), "to lie down" (นอน), "to treat" (รักษา), "himself; herself; yourself" (ตัว), "to live at" (อยู่), "at; in the location of" (ที่) and "hospital" (โรงพยาบาล).Practice Lesson
        Lesson
      
     
   
     
    