ฉันทานยานี้มาหลายปีแล้ว
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| I (female speaker) | ฉัน | ||
| to eat (formal short form) | ทาน | ||
| drug; medicine | ยา | ||
| this | นี้ | ||
| coming (towards the present or the time in focus) | มา | ||
| many; several | หลาย | ||
| year | ปี | ||
| already; in the past | แล้ว |
Summary
The Thai translation for “I have been taking this medication for years.” is ฉันทานยานี้มาหลายปีแล้ว. The Thai, ฉันทานยานี้มาหลายปีแล้ว, can be broken down into 8 parts:"I (female speaker)" (ฉัน), "to eat (formal short form)" (ทาน), "drug; medicine" (ยา), "this" (นี้), "coming (towards the present or the time in focus)" (มา), "many; several" (หลาย), "year" (ปี) and "already; in the past" (แล้ว).Practice Lesson