ผมไม่กินแตงกวาโดยไม่ปอกเปลือก
Literal Breakdown
Summary
The Thai translation for “I don’t eat cucumber without peeling it.” is ผมไม่กินแตงกวาโดยไม่ปอกเปลือก. The Thai, ผมไม่กินแตงกวาโดยไม่ปอกเปลือก, can be broken down into 8 parts:"I (male speaker)" (ผม), "no; not" (ไม่), "to eat" (กิน), "cucumber" (แตงกวา), "by" (โดย), "no; not" (ไม่), "to peel" (ปอก) and "shell; crust; peel" (เปลือก).Practice Lesson
Lesson words
Lesson phrases
Acknowledgements
English source