ฉันอยู่ที่บ้านของแมรี่
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| I (female speaker) | ฉัน | ||
| to live at | อยู่ | ||
| at; in the location of | ที่ | ||
| house | บ้าน | ||
| of; belonging to | ของ | ||
| Mary (girl’s name) | แมรี่ |
Summary
The Thai translation for “I am at Mary’s house.” is ฉันอยู่ที่บ้านของแมรี่. The Thai, ฉันอยู่ที่บ้านของแมรี่, can be broken down into 6 parts:"I (female speaker)" (ฉัน), "to live at" (อยู่), "at; in the location of" (ที่), "house" (บ้าน), "of; belonging to" (ของ) and "Mary (girl’s name)" (แมรี่).Practice Lesson
Lesson
Lesson words
Lesson phrases