อันที่จริงผมมีแผนที่จะซื้อกล้องถ่ายรูป
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Recording |
Englishactually; in fact | Thaiอันที่จริง | Learn |
Recording |
EnglishI (male speaker) | Thaiผม | Learn |
Recording |
Englishto have | Thaiมี | Learn |
Recording |
Englishto plan | Thaiแผน | Learn |
Recording |
Englishprefix creating a noun from a verb for a person who does something | Thaiที่ | Learn |
Recording |
Englishwill | Thaiจะ | Learn |
Recording |
Englishto buy | Thaiซื้อ | Learn |
Recording |
Englishcamera | Thaiกล้องถ่ายรูป | Learn |
Summary
The Thai translation for “I actually plan to buy a camera.” is อันที่จริงผมมีแผนที่จะซื้อกล้องถ่ายรูป. The Thai, อันที่จริงผมมีแผนที่จะซื้อกล้องถ่ายรูป, can be broken down into 8 parts:"actually; in fact" (อันที่จริง), "I (male speaker)" (ผม), "to have" (มี), "to plan" (แผน), "prefix creating a noun from a verb for a person who does something" (ที่), "will" (จะ), "to buy" (ซื้อ) and "camera" (กล้องถ่ายรูป).Practice Lesson
Lesson
