ตาฮะมีตะไคร้จะนำไปใส่กระทะ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
grandfather (mother’s side) | ตา | ||
Ha (boy’s name) | ฮะ | ||
to have | มี | ||
lemon grass | ตะไคร้ | ||
will; shall | จะ | ||
to take to | นำไป | ||
to put in | ใส่ | ||
frying pan | กระทะ |
Summary
The Thai translation for “Grandfather Ha has lemon grass and will take it to put in the frying pan” is ตาฮะมีตะไคร้จะนำไปใส่กระทะ. The Thai, ตาฮะมีตะไคร้จะนำไปใส่กระทะ, can be broken down into 8 parts:"grandfather (mother’s side)" (ตา), "Ha (boy’s name)" (ฮะ), "to have" (มี), "lemon grass" (ตะไคร้), "will; shall" (จะ), "to take to" (นำไป), "to put in" (ใส่) and "frying pan" (กระทะ).Practice Lesson
