เมื่อแปดปีที่แล้วผมอยู่ที่เมืองบอสตัน
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
when (indicating a point in time) | เมื่อ |
||
eight (8) | แปด |
||
year | ปี |
||
ago | ที่แล้ว |
||
I (male speaker) | ผม |
||
is located at; to live at | อยู่ |
||
at; in the location of | ที่ |
||
town; city | เมือง |
||
Boston (city in America) | บอสตัน |
Summary
The Thai translation for “Eight years ago I was in Boston.” is เมื่อแปดปีที่แล้วผมอยู่ที่เมืองบอสตัน. The Thai, เมื่อแปดปีที่แล้วผมอยู่ที่เมืองบอสตัน, can be broken down into 9 parts:"when (indicating a point in time)" (เมื่อ), "eight (8)" (แปด), "year" (ปี), "ago" (ที่แล้ว), "I (male speaker)" (ผม), "is located at; to live at" (อยู่), "at; in the location of" (ที่), "town; city" (เมือง) and "Boston (city in America)" (บอสตัน).Practice Lesson
Lesson
Lesson words
Lesson phrases