Understand spoken Thai

"Don’t forget to take an umbrella before leaving home. (female polite form)" in Thai

อย่าลืมพกร่มก่อนออกจากบ้านนะคะ
Unstarted

Literal Breakdown

Recording English Thai Learn
Recording
Englishdon’t Thaiอย่า Learn
Recording
Englishto forget Thaiลืม Learn
Recording
Englishto carry; to take Thaiพก Learn
Recording
Englishumbrella Thaiร่ม Learn
Recording
Englishbefore Thaiก่อน Learn
Recording
Englishto exit; to depart Thaiออก Learn
Recording
Englishfrom Thaiจาก Learn
Recording
Englishhouse Thaiบ้าน Learn
Recording
Englishword added to the end of a sentence to soften it Thaiนะ Learn
Recording
Englishpolite particle for use in question or ending sentence by female speaker Thaiคะ Learn

Summary

The Thai translation for “Don’t forget to take an umbrella before leaving home. (female polite form)” is อย่าลืมพกร่มก่อนออกจากบ้านนะคะ. The Thai, อย่าลืมพกร่มก่อนออกจากบ้านนะคะ, can be broken down into 10 parts:"don’t" (อย่า), "to forget" (ลืม), "to carry; to take" (พก), "umbrella" (ร่ม), "before" (ก่อน), "to exit; to depart" (ออก), "from" (จาก), "house" (บ้าน), "word added to the end of a sentence to soften it" (นะ) and "polite particle for use in question or ending sentence by female speaker" (คะ).

Practice Lesson

Themed Courses

Part of Speech Courses

Acknowledgements