คุณชอบไปดูคอนเสิร์ตไหมครับ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
you | คุณ |
||
to like | ชอบ |
||
to go | ไป |
||
to look; to watch | ดู |
||
concert | คอนเสิร์ต |
||
question particle | ไหม |
||
polite particle for male speakers | ครับ |
Summary
The Thai translation for “Do you like to go to concerts? (male polite form)” is คุณชอบไปดูคอนเสิร์ตไหมครับ. The Thai, คุณชอบไปดูคอนเสิร์ตไหมครับ, can be broken down into 7 parts:"you" (คุณ), "to like" (ชอบ), "to go" (ไป), "to look; to watch" (ดู), "concert" (คอนเสิร์ต), "question particle" (ไหม) and "polite particle for male speakers" (ครับ).Practice Lesson
![](/thai/sites/lingopolo.org.thai/files/styles/entry/public/images/2016/08/29/to-like-264595_1.jpg)