กรุณาเปิดไฟครับ
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| please | กรุณา | ||
| to turn on | เปิด | ||
| electric light | ไฟ | ||
| polite particle for male speakers | ครับ |
Summary
The Thai translation for “Could you please turn the light on. (male polite form)” is กรุณาเปิดไฟครับ. The Thai, กรุณาเปิดไฟครับ, can be broken down into 4 parts:"please" (กรุณา), "to turn on" (เปิด), "electric light" (ไฟ) and "polite particle for male speakers" (ครับ).See also
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| Please turn off the light. | ปิดไฟครับ |