ถือให้หน่อยได้ไหม
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
to carry | ถือ |
||
for; towards | ให้ |
||
a bit; somewhat (word used to soften the meaning of a sentence) | หน่อย |
||
to get; to receive | ได้ |
||
question particle | ไหม |
Summary
The Thai translation for “Can you carry this for me?” is ถือให้หน่อยได้ไหม. The Thai, ถือให้หน่อยได้ไหม, can be broken down into 5 parts:"to carry" (ถือ), "for; towards" (ให้), "a bit; somewhat (word used to soften the meaning of a sentence)" (หน่อย), "to get; to receive" (ได้) and "question particle" (ไหม).Practice Lesson
Acknowledgements
Audio licence