เพราะทางราชการอยากให้ผมรู้ภาษาไทย
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Recording |
Englishbecause (short form) | Thaiเพราะ | Learn |
Recording |
Englishdirection; way | Thaiทาง | Learn |
Recording |
Englishgovernment service | Thaiราชการ | Learn |
Recording |
Englishto want to | Thaiอยาก | Learn |
Recording |
Englishto give; to allow; to have someone do something | Thaiให้ | Learn |
Recording |
EnglishI (male speaker) | Thaiผม | Learn |
Recording |
Englishto know (something) | Thaiรู้ | Learn |
Recording |
Englishlanguage | Thaiภาษา | Learn |
Recording |
EnglishThai | Thaiไทย | Learn |
Summary
The Thai translation for “Because the government service wants me to know Thai.” is เพราะทางราชการอยากให้ผมรู้ภาษาไทย. The Thai, เพราะทางราชการอยากให้ผมรู้ภาษาไทย, can be broken down into 9 parts:"because (short form)" (เพราะ), "direction; way" (ทาง), "government service" (ราชการ), "to want to" (อยาก), "to give; to allow; to have someone do something" (ให้), "I (male speaker)" (ผม), "to know (something)" (รู้), "language" (ภาษา) and "Thai" (ไทย).Examples of "Because the government service wants me to know Thai." in use
There is 1 example of the Thai word for "Because the government service wants me to know Thai." being used:Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Recording |
EnglishWhy do you have to study Thai? (dialogue) | Thaiทำไมคุณถึงต้องมาเรียนภาษาไทย ฯลฯ | Learn |
Practice Lesson

Lesson words