คุณไม่กลัวเขาเหรอ
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| you | คุณ | ||
| no | ไม่ | ||
| scared | กลัว | ||
| him; his; her (short form) | เขา | ||
| indicates a question, when the expected answer is known (alternate pronunciation) | เหรอ |
Summary
The Thai translation for “Aren’t you scared of him?” is คุณไม่กลัวเขาเหรอ. The Thai, คุณไม่กลัวเขาเหรอ, can be broken down into 5 parts:"you" (คุณ), "no" (ไม่), "scared" (กลัว), "him; his; her (short form)" (เขา) and "indicates a question, when the expected answer is known (alternate pronunciation)" (เหรอ).Practice Lesson
Acknowledgements
English source