หลังเลิกงานคุณว่างไหม
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| after (short form) | หลัง | ||
| to stop; to end | เลิก | ||
| work | งาน | ||
| you | คุณ | ||
| vacant; free | ว่าง | ||
| question particle | ไหม |
Summary
The Thai translation for “Are you free after work?” is หลังเลิกงานคุณว่างไหม. The Thai, หลังเลิกงานคุณว่างไหม, can be broken down into 6 parts:"after (short form)" (หลัง), "to stop; to end" (เลิก), "work" (งาน), "you" (คุณ), "vacant; free" (ว่าง) and "question particle" (ไหม).Practice Lesson
Lesson
Lesson words
Lesson phrases