ผู้หญิงในชุดสีรุ้งกับมะพร้าวหนึ่งลูก

Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Recording |
Englishwoman | Thaiผู้หญิง | Learn |
Recording |
Englishin | Thaiใน | Learn |
Recording |
Englishoutfit; costume | Thaiชุด | Learn |
Recording |
Englishrainbow colour | Thaiสีรุ้ง | Learn |
Recording |
Englishwith | Thaiกับ | Learn |
Recording |
Englishcoconut | Thaiมะพร้าว | Learn |
Recording |
Englishone (1) | Thaiหนึ่ง | Learn |
Recording |
Englishclassifier for round fruits, round vegetables, midsized hard round objects and storms | Thaiลูก | Learn |
Summary
The Thai translation for “a woman in a rainbow dress with a coconut” is ผู้หญิงในชุดสีรุ้งกับมะพร้าวหนึ่งลูก. The Thai, ผู้หญิงในชุดสีรุ้งกับมะพร้าวหนึ่งลูก, can be broken down into 8 parts:"woman" (ผู้หญิง), "in" (ใน), "outfit; costume" (ชุด), "rainbow colour" (สีรุ้ง), "with" (กับ), "coconut" (มะพร้าว), "one (1)" (หนึ่ง) and "classifier for round fruits, round vegetables, midsized hard round objects and storms" (ลูก).Practice Lesson

Acknowledgements
Image source
https://pixabay.com/th/photos/%e0%b8%9a%e0%b8%b2%e0%b8%ab%e0%b8%a5%e0%b8%b5-%e0%b8%8a%e0%b8%b2%e0%b8%a2%e0%b8%ab%e0%b8%b2%e0%b8%94-%e0%b8%84%e0%b8%99%e0%b8%9c%e0%b8%b4%e0%b8%a7%e0%b8%82%e0%b8%b2%e0%b8%a7-%e0%b8%8a%e0%b8%b2%e0%b8%a2%e0%b8%9d%e0%b8%b1%e0%b9%88%e0%b8%87-1822663/